http://6we8mk.sa.yona.la/55 | 6we8mk | sa.yona.la ヘルプ | タグ一覧 | アカウント登録 | ログイン

Re: じゃなきゃ

http://6we8mk.sa.yona.la/55

返信

アルファベット大文字の「アイ」、小文字の「エル」、数字の「いち」は難読ですね。

I。

l。

1。

昔の人も字を考えててネタ切れになったのかな・・あーでもアルファベットと数字は起源が違うか。

則天文字みたいに今日からこういう新しい字に変えます!とか宣言してもらってもいいくらいだ。

コマンドとかで間違うと障害を惹き起こさないとも限らない場合だってあるし。

投稿者 6we8mk | 返信 (1) | トラックバック (0)

このエントリーへのトラックバックアドレス:

Re: http://6we8mk.sa.yona.la/55

自分の母語じゃないからか、とも思いましたが

返信

仮に母語だってパスワードやコマンドの場合は一見めちゃくちゃな文字列になるわけだし、やっぱり間違える人は間違えると思うんですけどね。


アルファベットを使う言葉が母語の人が手で書く場合、uとn、vとrなんかもわかりづらいことがありますね。

それでなのか、大文字小文字混在で書く人もいます(「FRiEND」のように。画面上だと高さが揃ってないのでかえって見づらい)。普通の文章の中なら流れで読めちゃう。

小切手や領収書なんかは改竄防止の壱弐参のようなあれがありそうです(FはEにされやすいから小文字、のような)。


佐藤雅彦が「文房具屋にはうなぎがたくさんいる」と書いていた(筆記体でeelと書くと試し書きっぽくなる)。


個人的には、ハングルは作る前のプラモデルにしか見えない。

投稿者 zig5z7 | 返信 (1)

API | 利用規約 | プライバシーポリシー | お問い合わせ Copyright (C) 2024 HeartRails Inc. All Rights Reserved.